השקיעו
בעיתונות עצמאית
  • אודות
  • צרו קשר
יום שישי, יולי 4, 2025
לתמיכה בכל סכום
המקום הכי חם בגיהנום
אין תוצאות
צפיה בכל התוצאות
  • חם
  • דעות
  • תחקירים
  • מגזין
  • וידאו
  • פרויקטים
המקום הכי חם בגיהנום
לתמיכה בכל סכום
אין תוצאות
צפיה בכל התוצאות
המקום הכי חם

שבורי שורות

מדוע שובתים מתרגמי הכתוביות

יעל פרידמן ❘ יעל פרידמן
21.02.14
Reading Time: 4 mins read
A A
0

משנים כיוון! במקום לצרוך תקשורת שמוכרת אותך, הגיע הזמן להשקיע בעיתונות עצמאית שעובדת אך ורק בשבילך


דמיינו לעצמכם את המצב הבא: מדי יום ביומו רבבות ישראלים חוזרים הביתה, מתיישבים על הספה בסלון ומבלים את הערב בקריאה.

לא, זה לא תרחיש פנטסטי שנהגה במוחם הקודח של אבשלום קור וחבריו באקדמיה ללשון עברית, אלא המציאות היומיומית שלנו. כל אדם שצופה בסדרה מתורגמת בטלוויזיה קורא כמויות לא מבוטלות של טקסטים בעברית, והאחריות לכך מוטלת עלינו, על המתרגמים לכתוביות. היצירות שלנו הן רבי המכר הגדולים בישראל. הארי פוטר? קטן עלינו.

אולי יעניין אותך גם:

קריאה לכל מי שמרגיש אבוד

״החוסר שלו כל-כך גדול, אני חייבת להחזיר את הבן-אדם הזה חזרה"

מה אנחנו יכולים ללמוד מסוריה על מאבקים אזרחיים והפלת שליטים רודניים?

חברת הלוויין יס וחברת הכבלים הוט מרוויחות מיליונים רבים של שקלים בשנה מצופים המשלמים על הזכות לצפות בסדרות הטובות בעולם – בליווי כתוביות בעברית. אם חשבתם שחלק מהרווחים האלה נכנס לחשבון הבנק שלנו, טעיתם. התשלום למתרגמי כתוביות בישראל הוא מן הנמוכים בעולם כולו – מתחתינו ברשימה נמצאים רק המתרגמים באלבניה ובהודו. בעקבות כך, מתרגמים רבים, מוכשרים ובעלי ניסיון, פרשו בצר להם מן התחום, ותחתם נשכרו ילדים בני 19 שלא פוצים פה כשמשלמים להם פרוטות, וממלאים את המסך בטעויות.

אלה לא היו פני הדברים מאז ומעולם. לפני שנים לא רבות זכו מתרגמי הכתוביות ליחס טוב בהרבה, לתשלום הולם ולהערכה על עבודתם, אולם עם כניסתה של הטלוויזיה הרב-ערוצית לישראל והתבססות הדואופול של יס והוט, חלה שחיקה מתמדת בשכר המתרגמים והרעה בתנאי עבודתנו. אנחנו אפילו לא עובדי קבלן. אנחנו פרילנסרים  משוללי זכויות – מקבלים כ-22 שקלים לשעת עבודה (פחות משכר מינימום) עם דחייה של עד "שוטף פלוס 80". אין לנו ביטחון תעסוקתי, אין הפרשות לפנסיה, בלי דמי הבראה, בלי שום כלום. חלית? נפצעת? חבל. רוצה לצאת לחופשה? נכנסת להיריון לא עלינו? שלום ולא להתראות.


לפיכך, החל מיום שני הקרוב יפצחו מתרגמי הכתוביות בשביתת אזהרה. בשבועות הקרובים לא נתרגם שום סרט ושום סדרה. וכן, זה כולל גם את הסדרה ההיא שאתם מכורים לה.

השאלה שרבים מכם ודאי שואלים היא: "למה זה צריך לעניין אותי?" הרי מי לא יודע היום אנגלית? כתוביות זה נחמד, אבל לא ממש הכרחי. אז לא. נכון, אולי קיבלתם 100 בבגרות באנגלית, הצלחתם להתמקח באנגלית רצוצה בניו יורק ואפילו ניהלתם שיחה די קולחת עם הלקוח מאנגליה – אבל לא כל אחת ששרה במקלחת היא ביונסה ולא כל אצן הוא יוסיין בולט. חשוב להבין, תרגום הוא מקצוע ולא יכולת מולדת של כל אדם שדובר שתי שפות.

המתרגמים לטלוויזיה נדרשים ללבוש ולפשוט את עורם בהתאם לתוכן שהם עוסקים בו: היום הם חוקרי טבע ופיזיקאים, מחר הם פרימה בלרינה ובשבוע הבא – מומחים לבליסטיקה ולמלאכת יד. אבל יותר מכל, התכונה החשובה ביותר למתרגמים היא שיהיו רואים ובלתי נראים. כשהתרגום טוב לא שמים לב אליו. ואם טעה המתרגם, ומן ההכרח שיטעה לפעמים, מיד קופצים הצופים ומוקיעים אותו בכיכר הפייסבוק.

אנחנו לא מחפשים טפיחה על השכם, אלא רק תשלום הוגן שיאפשר לנו להתקיים בכבוד ולא לגרד את שכר המינימום מלמטה. מזה כולם ייצאו נשכרים – המתרגמים שפרשו מן הענף בלית ברירה יוכלו לחזור אליו ולתרום שוב מכשרונם, העוסקים במלאכה כיום יספקו תרגומי איכות ולא תרגומי כמות, ואתם, הצופים, תיהנו מתרגום טוב יותר.

אז בשבועות הקרובים, בכל פעם שתראו תוכנית בלי כתוביות (וגם עם כתוביות) חשבו עלינו ועל המאבק. נשמח אם תציפו את גופי השידור במכתבי תלונה, אבל נסתפק גם בהפגנת תמיכה בפייסבוק – היכנסו לדף המאבק "גם אני תומכ/ת בשביתה של המתרגמים לכתוביות" ותנו לנו like  וגם share.

נמאס לנו להיות רואים ובלתי נראים;הגיע הזמן שיראו גם אותנו.

יעל פרידמן היא תלמידה לתואר שני בלשון עברית באוניברסיטת תל אביב, מתרגמת לכתוביות ועורכת לשון. בשבוע שעבר איבדה את עבודתה מפני שהצטרפה למחאת המתרגמים


זה מה שמופיע על מסך הטלוויזיה שלכם בזמן האחרון



הסיפור הקודם

יוון זה כאן

הסיפור הבא

ג'יב אל אוויה

יעל פרידמן

יעל פרידמן

הסיפורים החמים

בריאות הנפש

אלפי חיילים שוחררו או יצאו מתפקידי לחימה. בצה״ל עסוקים בטיוח

אלימות מינית

המצלמה של אורן בן משה התקלקלה. הוא השיג מהמשטרה אחרת, והמשיך לצלם נשים בשירותים

דמוקרטיה במשבר

אין עילה להדיח את איימן עודה מהכנסת – זהו ניסיון להדיח את הדמוקרטיה 

הסיפור הבא

ג'יב אל אוויה

האם הרוצח הוא הרוצח

קהילת שיקגו

קטגוריות

  • גלריות
  • דעות
  • המקומון
    • סביבה
    • תכנון
  • וידאו
  • חם
  • כלכלה וחברה
    • בריאות הנפש
    • החברה הערבית
    • חינוך
    • מבקשי מקלט
    • צדק חברתי
      • דיור ציבורי
    • רווחה
  • מגזין
  • מדיני-בטחוני
    • יהודה ושומרון
    • מלחמת אוקטובר 23
      • מחדל ה-7 באוקטובר
    • עזה
    • צבא
  • משפט ופלילים
    • אלימות מינית
    • דמוקרטיה במשבר
    • משטרה
    • נשק
    • שחיתות
  • פוליטיקה ותקשורת
    • פוליטי
    • תקשורת
  • פרויקטים
    • русский / English / عربى
  • תחקירים

המקום הכי חם בגיהנום || 

עיתונות עצמאית, בלי פחד. 

אנחנו מחויבים לנקודת מבט קשובה, ביקורתית ומאוזנת, אבל היא לעולם לא חפה מתפישת עולם, מעמדות ומעקרונות. במגזין הזה אנו מבקשות לעשות עיתונות שדבקה בעקרונות של דמוקרטיה, שוויון וצדק חברתי. עיתונות חוקרת, חפה מפחד וממורא. עיתונות שאינה חוששת לקחת צד. ששומרת על פרופורציות, שאינה מתלהמת, שנצמדת לעובדות ולסטנדרטים מקצועיים, סקרנית ובודקת את עצמה.

 

© 2024 כל הזכויות שמורות למקום הכי חם בגיהנום - מגזין עיתונאי עצמאי.

Fatfish

בתקופה בה הממשלה מתנגחת בתקשורת החופשית, זה הזמן לתמוך בעיתונות שהם לא יצליחו להביס

אנחנו חייבים את התמיכה שלך כדי להמשיך לחקור, לחשוף ולדווח, ולעשות עיתונות שמשפיעה על המציאות.

לתמיכה בכל סכום >

×
אין תוצאות
צפיה בכל התוצאות
  • ראשי
  • מדיני-בטחוני
  • משפט ופלילים
  • כלכלה וחברה
  • פוליטיקה ותקשורת
  • המקומון
צרו קשר
מי אנחנו

© 2025 כל הזכויות שמורות למקום הכי חם בגיהנום - מגזין עיתונאי עצמאי | פיתוח Fatfish